19 Mar 2018

apostillas

Le definitiones del lemmas del IED revela un profunde cognoscentia del lingua anglese (e anque del conceptos international subjacente a cata un del entratas), ben que on pote trovar passim alcun parve faltas. Hic es presentate alcun propositiones de melioration.

-
Confutatis maledictis
anathema [-ma/-mat-] (-átema) n [Eccl.] anathema
anathema [-ma/-mat-] (-átema) n anathema ([Eccl.]; also: execration; malediction)


-
Le actiones del bursa:
bursa n 1. purse ("change purse"); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange;
bursa n I. (1. purse ("change purse"); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange); II. burse [Liturgy] "case for the corporal"; III. bursa [Anat.] a pouch, sac, or vesicle; special: a sac containing synovia; also: [Zool.] any saclike cavity or structure;
...
bursa anserin [Anat.] anserine bursa


-
Le Sancte 'Gralice':
calice (cá-) n 1. chalice (= cup, goblet; also: calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx
calice (cá-) n 1. chalice (= cup, goblet; also: calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx; 3. [Anat.] calyx, calix (as in "renal calices")

-
Allerta, capitano!
capitano n [Army, Navy] captain
capitano n captain (1. [Army, Navy, Aviation]; 2. [Sports])

-
Hallo!?
captar v to inveigle, beguile
captar v 1. to inveigle, beguile; 2. as in "to collect underground water"; 3. [Teleph., Radio, etc.] to intercept, receive (a message, signal, etc.)
*
captation n (act of) inveigling
captation n 1. (act of) inveigling; 2. as in "underground (well) water captation (system)"; 3. [Teleph., Radio, etc.] as in "receiving a coded message," "tap a telephone wire to get information," etc.

-
Nove capitulos pro ancian definitiones: 
capitulo n chapter (1. “chapter of a book”; 2. “ecclesiastical chapter”)
Hence: capitular¹; capitular² &; recapitular &
debe haber un nove entrata (e dunque le lemma previe debe ser alterate a 'capitulo¹'):

capitulo² n capitulum (1. [Bot.]; 2. [Entom.] "the end of an insect's antennae";
3. [Anat.] "a little head, or a small eminence on a bone"; specif.: "capitulum of the humerus")
Hence: capitular²

e concomitantemente le adjectivo:

capitular² adj capitular 1. (= pertaining to an ecclesiastical chapter); 2. [Biol.; Entom.] ( = of or relating to a capitulum)

e anque in le 'hence series' del lemma 'capite (cá-)':

Hence: ... capitulo¹ &; capitulo² &; ...

-
Le nove 'cenobitas':
ceno·bio n cenoby
ceno·bio n coenobium (1. [Eccl.] cenoby; 2. [Biol.] "colony of unicellular organisms")

-
Le columbario de columbina:
columbario n [Rom. Antiq.] columbarium
columbario n columbarium ([Rom. Antiq.]; also: "a place or structure with niches for storage of cinerary urns holding cremated remains")

-
Iste complexion:
complexion n 1. constitution (= physical make-up of a person); 2. disposition (= temperament)
ha un altere disposition:

complexion n 1. constitution (= physical make-up of a person); 2. disposition (= temperament); 3. [Rhet.] a rhetorical device
-
Sin jugo:
conjugation n [Gram.] conjugation
conjugation n conjugation (1. [Gram.]; 2. [Zool.] temporary fusion of two organisms with an exchange of nuclear material; also: [Bot.] the fusion of a male and female gamete as a form of sexual reproduction)

-
Consolar con solar musica:
consola n console (1. support in the form of a wall bracket; 2. console table)
consola n console (1. support in the form of a wall bracket; 2. console table; 3. [Mus.]; 4. [Elec. Engin.] a unit on which the controls of an electronic system are mounted; special: "control unit of a computer"; also: games console)

-
Consulta tu datos:
consultar v to consult (1. to confer; 2. to ask advice of)
consultar v to consult (1. to confer, confabulate; 2. to ask advice of; 3. as in "to consult a dictionary,  map, database, etc.")

-
Idiosyncrasias:
crasis (crá-) n [Gram.] crasis
crasis (crá-) n crasis (1. [Gram.]; 2. [Med. Hist.] the balance of humours in a person's body; also: constitution, temperament)

crasis sanguinee [Physiol.] blood crasis

-
Le serpente musicante:
crotalo (cró-) n [Zool.] Crotalus; also: rattlesnake
crotalo (cró-) n 1. [Zool.] Crotalus; also: rattlesnake; 2. [Gr. Antiq.] crotal, crotalum

crotalos [Mus.] crotales

-
Isto es crucial:
crucial adj crucial (= having the form of a cross)
es date solmente le senso archaic del adjectivo, le qual debe ser actualisate con su valor semantic actual (e international):

crucial adj crucial (1. cross-shaped; 2. decisive; critical)

-
'Biomineral':
dendrite n [Mineral.] dendrite
illo non ha in consideration su senso international usate in le scientias biologic, e debera/potera ser redigite con alco como:

dendrite n dendrite (1. [Mineral.]; 2. [Biol.])

-
Orante sin odor:
(per sequer le logica de 'disnaturante adj/n denaturant')
disodorante adj deodorant
disodorante adj/n deodorant

-
Le systole arrivara plus tarde:
diastole n [Physiol.] diastole
diastole n diastole (1. [Physiol.]; 2. [Pros., Poet.])

-
Ancora un plasma:
ecto·plasma n [Spiritualism] ectoplasm
ecto·plasma n ectoplasm 1. ([Spiritualism]; 2. [Biol.] the external layer of cytoplasm in a cell)

-
Le fertilitate de Flora:
efflorescentia n [Chem.; Pathol.] efflorescence
efflorescentia n efflorescence (1. [Chem.; Geol.]; 2. [Pathol.]; 3. [Bot.] flowering, blossom; also: bloom ("the bloom on fruit")

-
Un caso urgente:
emergentia n emergence
cuje completion es un poco plus complexe:

emergentia n I. emergence (1. the act and process of emerging; 2. [Bot.]; 3. [Phil.]); II. emergency (1. as in "exit emergency," "humanitarian emergency"; 2. [Med,]; 3. [Pol.])

-
Dorsos, arcos e voltas:
extradorso n [Arch.] extrados
intradorso n [Arch.] intrados
e alas 'celeste':

extradorso n 1. [Arch.] extrados; 2. [Aeronaut.] "upper side of a wing"
intradorso n 1. [Arch.] intrados; 2. [Aeronaut.] "lower side of a wing"

-
Un parve falta:
falta n fault (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression);
falta n I. fault (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression); II. [Sports, Games] foul;
commiter un falta [Sports, Games] to commit a foul

-
Non figura hic le connotation musical:
figuration n figuration (= representation in figures and shapes)
figuration n figuration (1. representation in figures and shapes; 2. [Mus.])

-
Le entrata 'minimalista':
final² n [Mus.] finale;
non es securmente de accordo con le extension (actual) de sensos international de su lemma:

final² n 1. [Sports, Games] final; 2. [Mus., Theat., etc.] finale

-
Non te affolla!

folle² adj mad (= mentally deranged)

folle² adj 1. [Pathol.] mad (= mentally deranged); 2. crazy, as in "a crazy idea, scheme, etc.," "the crowd went crazy"

-
Pro render le entrata 'fortissime':
fortissimo adj/adv [Mus.] fortissimo
on debe adder le substantivo mancante:

fortissimo adj/adv/n [Mus.] fortissimo

-
Le 'Cryptopracta ferox' non cadeva in le fossa:
fossa n 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa
fossa¹ n 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa

fossa² n [Zool.] fossa (cat)

(Concomitantemente le 'hence series' de 'foder': ...; fossa¹-fossetta; ...)
-
Le hereditate del feminas grec:
gyneceo (-éo) n [Gr. and Rom. Antiq.] gynaeceum
in un belle rosa:

gyneceo (-éo) n 1. [Gr. and Rom. Antiq.] gynaeceum; 2. [Bot.] gynoecium
-
Le 'pata' del 'megera':
harpyia (-íya) n [Mythol.] Harpy
deveniva un ave rapace:

harpyia (-íya) n [Mythol.] Harpy; also: [Ornith.] harpy (eagle)
-
"Un viage de retorno":
heliotropio n [Bot.] heliotrope
ab le description de Plinio e del phantastic guttas de sanguine al tornasol:

heliotropio n heliotrope (1. [Mineral.] bloodstone; 2. [Bot.])
-
E non oblida de exclamar:
hurrah [A] n hurrah
 hurrah [A] n/interj hurrah
-
le futura attende
serenmente le die final;
festa, vino e gente,
e securmente
ante le rito matrimonial,
pro le promissa,
un belle canto nuptial
Hymeneo (-éo) npr [Mythol.] Hymen;
hymeneo marriage, wedding
..............
hymeneo (1. [Poet.] marriage, wedding; 2. [Gr. and Rom. Antiq.])

-
Latitude, si, ma intra determinate limites:
latitude n I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geol.]) 
 latitude n I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geog.]; also: [Astron.])
 -
 Arte e maneo:
longa n [Man.] longe (= long rope used to guide a horse in training)
un longe historia:

longa n 1. [Hist., Mus.] longa; 2. [Man.] longe (= long rope used to guide a horse in training)

-
De racia:
lusitano n Lusitanian
lusitano n 1. Lusitanian; 2. [Zool.] (Pure Blood) Lusitano

-
Nota:
margine n margin (1. border, edge; 2. “margin of a printed or written page”)
al margine:

margine n margin (1. border, edge; 2. “margin of a printed or written page”); 3. [Com., Fin.] as in "gross profit margin")

-
Qual es le maxima?
maxima (máx-) n maxim
maxima (máx-) n 1. maxim; 2. [Hist., Mus.] maxima
-
Le coco:
medalion n I. medallion (1. large medal; 2. round, flat ornament or portrait); II. locket
qui colligeva medaliones:

medalion n I. medallion (1. large medal; 2. round, flat ornament or portrait; 3. [Cookery]); II. locket

-
Ni median:
medial adj [Philol.] medial
ni mesial:

medial adj medial (1. [Philol.]; 2. [Anat.])
-
Schisma metropolitan:
metropolita n [Gr. Church] metropolite
metropolita n metropolite (1. [Gr. Church]; 2. [R.C.Ch.] "archbishop")

-
Un tocco de Sophia (sin sophismo):
Minerva npr [Rom. Relig.] Minerva
Minerva npr [Rom. Relig.] Minerva
minerva [Med.] Minerva jacket
Hence: .....
-
Viste de un altere modo:
modal adj modal (1. [Philos.]; 2. [Gram.]; 3. [Mus.])
modal adj modal (1. [Philos.]; 2. [Gram.]; 3. [Mus.]; 4. [Math.])
-
Un nove modello:
modulo n I. mold, mould (1. as in "to cast in a mold"; 2. model); II. [Arch.] module
modulo n I. mold, mould (1. as in "to cast in a mold"; 2. model); II. module (1. [Arch.]; 2. [Technol.; Aeronaut., etc.] as in "memory module"; "modular programming", etc.; also: "segment of a spacecraft"; 3. "unit of education or instruction"); III. modulus (1. [Math.; Alg.] absolute value; 2. [Phys.]); IV. [Numis.] diameter of a coin
-
'Monitoring...'
monitor n monitor, admonisher
monitor n monitor (1. admonisher; 2. "a pupil who assists a teacher"; 3. [Technol.] video display; television screen, etc.; also: [Med.; Phys.] as in "area monitor", "Holter monitor"; 4. [Mining] giant ( = a nozzle for directing a high-pressure jet of water at the material to be excavated); 5. [Zool.] monitor (lizard)

-
In orbita:
orbital n orbital (1. [Astron.]; 2. [Anat.])
orbital¹ a orbital (1. [Astron.]; 2. [Anat.])
orbital² n [Atomic Phys.] as in "valence orbital"

-
Post un longe periodo de recerca
periodo (-rí-) n I. period (1. as in “period of adolescence”; “Elizabethan period”; 2. [Astron.]; 3. [Rhet.]); II. [Math.] repetend
periodo (-rí-) n  I. period (1. [Biol.; Med., etc.] as in “period of adolescence”; specif.: menstruation; [Hist.] as in “Elizabethan period”; 2. [Astron.; Phys.]; 3. [Chem.]; 4. [Geol.]; 5. [Mus.]; 6. [Rhet.]); II. [Math.] repetend

-
Explorar altere dominios post le establimento del pioneros:
pionero n [Mil.] pioneer
pionero n pioneer (1. as in "a pioneer in aviation; of Interlingua, etc."; 2. [Hist.] as in "the American pioneers"; 3. [Mil.])

-
Un question de sanguine:
plachetta n plaquette (= small decorated plaque)
plachetta n 1. plaquette (= small decorated plaque); 2. [Physiol.] (blood) platelet

-
Ancora un altere plasma:
plasma [-ma/-mat-] n plasm, plasma (1. [Mineral.]; 2. [Physiol.]);
plasma [-ma/-mat-] n plasm, plasma (1. [Mineral.]; 2. [Physiol.]; 3. [Phys.] "the fourth state of matter");

-
Le tres locos del podio:
podio n [Rom. Hist.] podium;
podio n podium (1. a small platform for an orchestra conductor, speaker, etc.; also: [Sports] as in "the top step of a podium"; 2. [Rom. Hist.]; 3. [Zool.] foot or foot-like structure, as in "a tube foot of echinoderms")

-
Que es vostre position?
position n position (= location)
position n I. position (1. location; place; etc.; 2. [Philos.] proposition, thesis; 3. [Mus.]; 4, [Mil.]; 5. [Sports; Chess]); II. situation (1. emplacement; 2. post, function, job; 3. as in "social or financial status"); III. attitude (1. posture, pose; 2. perspective, view, opinion)

-
Plus positive:
positivo n [Gram.] positive (degree)
positivo n 1. [Gram.] positive (degree); 2. [Mus.] positive (organ)

-
Un question pragmatic:
pragmatic adj pragmatic (1. pertaining to practical affairs; 2. relative to philosophical pragmatism);
pragmatic adj pragmatic (1. pertaining to practical affairs; 2. relative to philosophical pragmatism; 3. [Ling.]);
*
pragmatica n pragmatic sanction, pragmatic
pragmatica n 1. pragmatic sanction, pragmatic; 2. [Ling.] pragmatics

-
Assi le significato deveni plus pregnante: 
pregnante 1. ppr of pregnar; 2. adj pregnant (1. with child or young; 2. filled with meaning, significant)
pregnante 1. ppr of pregnar; 2. adj pregnant (1. with child or young; 2. filled with meaning, significant; specif. [Psychol.] as in "pregnant form")

e
pregnantia n pregnancy (1. state of being with child or young; 2. state of being filled with meaning)
 pregnantia n pregnancy (1. state of being with child or young; 2. state of being filled with meaning; specif. [Psychol.] as in "pregnancy law")

-
Brillar per su absentia:
prominentia n prominence (= conspicuousness)
prominentia n prominence (1. conspicuousness; 2. [Geog.; Anat.; etc.] salience; protuberance)

-
Festina lente
propulsion n propulsion (= act of propelling)
propulsion n propulsion (1. act of propelling; 2. [Med.] tendency to fall forward in walking; also: festination)

-
pylon n [Arch.] pylon
pylon n pylon (1. [Arch.]; 2. [Elec. Engin.] power pylon)

-
Actualisation:
realisabile adj realizable
realisabile adj realizable; specif.: [Ling.]
*
realisar v to realize (1. to make real; 2. to convert into actual money)
realisar v to realize (1. to make real; also: [Ling.] to actualize; 2. to convert into actual money)
*
realisation n realization (1. act or process of converting something hoped for, aimed at, etc., into reality; 2. act or process of converting property into money)
realisation n realization (1. act or process of converting something hoped for, aimed at, etc., into reality; 2. [Ling.] actualization; 3. act or process of converting property into money)

-
Accrescimento:
reducer [-duc-/-duct-] v to reduce (1. to cut down, diminish; 2. [Surg.]; 3. [Chem.] to deoxidize);
reducer [-duc-/-duct-] v to reduce (1. to cut down, diminish; 2. [Surg.]; 3. [Chem.] to deoxidize; 4. [Phonet.]); 
 *
reduction n reduction (1. diminution, cutting down; 2. copy made on a smaller scale; 3. [Surg.]; 4. [Chem.]; 5. [Arith.])
reduction n reduction (1. diminution, cutting down; 2. copy made on a smaller scale; 3. [Surg.]; 4. [Chem.]; 5. [Arith.]; 6. [Phonet.] "vowel reduction")

-
Littera de recommendation:
referentia n reference (1. as in “reference work”; 2. “letter of reference”)
referentia n reference (1. as in “reference work”; 2. “letter of reference”; 3. [Geom.] as in "reference system"; also: [Surveying] "point of reference"; 4. [Philos. Ling.] as in "reference and meaning")  
con referentia a with, in reference to; in connection with; in relation to

-
Non registrate:
registrar v to register (= to record in writing)
 registrar v to register (1. to record in writing; 2. [Mus.] as in "to change the sound quality from the organ pipes")
*
registration n registration (= act of recording in writing)
 registration n registration (1. act of recording in writing; 2. [Mus.] "a combination of organ stops")

*
registro n register (1. record of regular entries; 2. organ stop; 3. “register of a voice, an instrument”; 4. “register of a furnace, etc.”; also: damper; 5. [Print.])
registro n register (1. record of regular entries; 2. organ stop; 3. “register of a voice, an instrument”; [specif.: Phonet.] "voice quality"; 4. [Ling.] as in "speaking in an informal register; writing in a scientific register"; 5. “register of a furnace, etc.”; also: damper; 6. [Print.])

-
Le parve rege canor del foreste:
regulo (ré-) n [Chem. & Metal.] regulus
regulo (ré-) n regulus (1. [Chem. & Metal.]; 2. [Ornith.])
-
Sin resistentia:
reluctantia n reluctance, unwillingness, resistence
reluctantia n reluctance (1. unwillingness, resistence; 2. specif.: [Phys.])

-
Isto non pote remaner con retention:
remanentia n (state of) remaining
remanentia n 1. (state of) remaining; 2. remanence ([Phys.] "retentivity")
*
retentive adj retentive ( = good at remembering)
retentive adj retentive (1. good at remembering; 2. as in "heat-retentive material")

*
retentivitate n retentivity
retentivitate n retentivity; specif.: [Phys.] "remanence"

-
Vamos (re)solver isto:
resolvente² n [Med.] resolvent
resolvente² n resolvent (1. [Med.]; 2. [Alg.] as in "resolvent of a matrix")

-
Esque isto debe ser preservate, o on debe tener pro le nove version?
retenaculo n [Bot.] retenaculum
retenaculo n [Bot.; Zool., etc.] retenaculum, retinaculum

retenaculo caudal [Anat.] caudal retinaculum

-
Plus rigorose:
rigor n rigor (1. rigidity, stiffness; 2. strictness, harshness; 3. [Med., Physiol.])
rigor n rigor (1. rigidity, stiffness; 2. strictness, harshness; 3. exactitude, precision (as in "with scientific rigor"); 4. [Med., Physiol.])

-
Aves e naves:
rostral adj 1. pertaining to a beak, bill; 2. rostral, pertaining to a rostrum
rostral adj rostral (1. pertaining to a beak, bill; 2. pertaining to a rostrum; 3. [Anat.] "front, as opposed to caudal (rear)" 
- columna rostral [Rom. Antiq.] a rostral column
- corona rostral (naval) [Rom. Antiq.; Her.; Numis.] the naval or rostral crown
 
-
Le osso del sacrificio:
sacro n sacred rite; also: sacrifice
sacro n 1. sacred rite; also: sacrifice; 2. [Anat.] sacrum

-
Revelation:
secreta n [Eccl.] secret, secreta
secreta n 1. [Liturg.] secret, secreta; 2. [Physiol.] secreta

-
Segmentation:
segmento n [Geom.] segment
segmento n segment
segmento (intestinal, aortic, etc.) [Anat.] (intestinal, aortic, etc.) segment
segmento (corporal de un arthropodo) [Zool.] (body) segment (of an arthropod)
segmento (de mercato) [Econ.] (market) segment
segmento ST (de un electrocardiogramma) [Med.] ST segment (on an electrocardiogram)
segmento (phonologic) [Ling.] (phonological) segment
segmento (logic, physic, de codice, etc.) [Informatics] (logical, physical, code, etc.) segment

-
Un nota semantic:
semeio·logia (-ía) n [Med.] semeiology
semeio·logia (-ía) n semeiology (1. [Med.] symptomatology; 2. [Ling.])
- semeiologia medic(al) medical semeiology
*
semeiotica n [Med.] semeiotics, semeiologic
semeiotica n semeiotics (1. [Med.] symptomatology; 2. [Ling.])

semeiotica cultural cultural semeiotics

-
Un servicio pro Nadal:
servicio n service (1. duties done or required; 2. helpful act or acts; 3. set of dishes, etc.);
servicio n service (1. duties done or required; 2. helpful act or acts; 3. set of dishes, etc.; 4. [Sports]);

-
Seder al tabula del seder:
seder ... v ...
seder¹ ... v ...
seder² [Heb.] n Seder

-
Sinusoide:
sinusoidal adj [Math.] sinusoidal
sinusoidal adj sinusoidal (1. [Math.]; 2. [Anat.])
*
sinusoide n [Math.] sinusoid
sinusoide n sinusoid (1. [Math.] ; 2. [Anat.] "irregular terminal blood vessels")
Remarca: secundo Skinner in The origin of medical terms (p. 374), 'sinusoid' non es un bon termino, nam (1) illo es hybrida, e (2) es anque usate incorrectemente con le senso de 'canal'... totevia, illo ha curso international...

-
Sin 'spiculation':
spicula n [Bot.] spikelet, spicule
spicula n 1. [Bot.] spikelet; spicule; 2. [Zool.; Astron.] spicule

-
'Strativarius':
stratificar v stratify (1. to form or place in strata or layers; specif.: [Geol.] "to deposit in strata"; 2. [Sociol. ] to arrange in a hierarchical order; 3. [Stat.] as in "stratified random sample")
stratification n stratification (1. the act of stratifying; 2. [Geol.]; deposition of sedimentary material; 3. [Sociol.] social stratification; 4. [Stat.] division of the population into subsets ('strata'))
stratification lexical [Ling.] lexical stratification
stratification del emotiones [Sociol., Psychol.] stratification of emotions

-
Isto es super le tapis:
tapete n rug, carpet, tapestry, etc.;
tapete n I. rug, carpet, tapestry, etc.; II. tapetum (1. [Zool.] any of certain membranous layers or layered coverings, as in the choroid coat in certain animals; specif.: [Anat.] "fibers of the corpus callosum"; 2. [Bot.] a nutritive layer of cells in a sporangium or anther);

tapete rolante [Mach.] conveyor (belt); (luggage) carrousel; also: treadmill

-
Contextura:
textura n texture (1. "texture of a woven fabric"; 2. structure)
textura n texture (1. "texture of a woven fabric"; 2. [Geol.; Ecol., etc.]; 3. [Lit.; Ling.; Mus., etc.]; 4. structure)
textura de un poema [Lit.] texture of a poem
textura de un texto [Ling.] texture (identifying textuality) of a text
textura clastic, gabbroic, del solo, etc. [Geol., MIn.] clastic, gabbroic, soil, etc., texture

-
Sin o con influentia?
traffico (trá-) n trade, commerce, traffic
 traffico (trá-) n traffic (1. trade, commerce; also: "illegal or improper commercial activity"; 2. "the vehicles, persons, etc., moving in an area or over a route"; 3. as in "routers that manage internet traffic")

traffico de influentia [Law] influence peddling
traffico de ideas traffic in ideas


-
Un nove version:
translation n translation (1. transference, removal; 2. as in "translation of a book")
 translation n translation (1. transference, removal; 2. [special: Math.; Phys., etc.]; 3. as in "translation of a book"; specif. [Biochem.] as in "translation of messenger RNA")

translation del reliquias de sancte Vincente [Relig.] translation of the relics of St. Vincent
rotation e translation del terra [Astron.] earth's rotation and translation


-
Le nervo del trigemino:
tri·gemine (-gé-) adj trigeminous, born three at one birth
tri·gemine (-gé-) adj 1. trigeminous, born three at one birth; 2. [Anat.] trigeminal
*
trigemino (-gé-) n triplet
trigemino (-gé-) n 1. triplet; 2. [Anat.] trigeminus

-
Nomines e terminos:
tri·nomie adj [Alg.] trinomial
tri·nomie adj [Alg.; Biol.] trinomial 

nomenclatura trinomie [Biol] trinomial nomenclature
*

trinomio n [Alg.] trinomial
trinomio n [Alg.; Biol.] trinomial

-
Attention al cavallos!
troiano n Trojan (= inhabitant of Troy)
troiano n 1. Trojan ( = inhabitant of Troy); 2. [Informatics] trojan (horse)

-
tupinambá [Tupi] n Jerusalem artichoke, topinambou
tupinambá [Tupi] n 1. [Ethnol.] Tupinambá; 2. [Bot.] Jerusalem artichoke, topinambou

-
Plus universe:
universalismo n [Theol.] Universalism
universalismo n 1. [Theol.] Universalism; 2. universalism (as in "the universality of human rights," "musical universalism")

-
Valorisa toto lo que es importante!
valorisar v to valorize ( = to fix prices by valorization)
valorisar v to valorize (1. [Econ.] to fix prices by valorization; 2. to give or assign a value to (as in "the prophets valorized history"; "to valorize the achievements of a minor poet"))

valorisar le pace, le amicitate, etc. to valorize peace, friendship, etc.

-
Le guarda van:
vanguarda n [Mil.] vanguard
vanguarda n vanguard (1. [Mil.]; 2 [special: Art] avant-garde; also: [Pol., Lit., etc.])

-
Le venabulo del chassator:
venate adj veiny, veined
venate 1. pp of venar; 2. adj veiny, veined

-
'Sentimentos toxic' distilla odio - o vice versa:
veneno n poison; also: venom (= poisonous fluid secreted by certain snakes, etc.)
veneno n poison; also: venom (= poisonous fluid secreted by certain snakes, etc.); figurative: hate, hatred; malignity, malice, etc.

-
'Exuvias' del vesuvio:
vesuvianite n [Geol.] veruvianite
vesuvianite n [Mineral.] vesuvianite

-
'Visa de entrata':
visar v to aim (= to take aim)
visar¹ v to aim (= to take aim);
vider [vid-/vis-/vist-] v to see;
Hence: ... visar¹...
*
visar² v [Admin.] to put a visa on (a document)
visar un passaporto provide a passport with a visa

visa n visa, visé
Hence: visar²

-

No comments:

Post a Comment