30 Jun 2020

litteras al novicios

1)
Haber bon voluntate non suffice pro que un argumento speciose deveni un explication ver. (Isto solmente pote functionar per medio del "affinitates elective").

Ille qui vole facer commentos proficue primo debe haber intelligentia del lingua del passages/textos a commentar; secundo, ille debe haber un cognoscentia plausibile del subjecto tractate; e tertio, le terminologia usate debe esser precise.


2)
Novicios (e '*veteranicios'), evita le petra de scandalo...

Il ha plure factores que concurre pro que nos omnes committe errores; alcunes de illos es facilemente evitabile per usar le utensiles disponibile gratuitemente. Monstra tu elegantia e bon gusto per scriber (al minus orthographicamente) in un maniera correcte!

3)
Presta attention al parolas que tu usa in le construction de un phrase, nam a vices illo pote non significar le message que tu vole vehicular...

Per exemplo con le phrase '*per Chrome le dictionario habera que installar lo in un altere dossier', probabilemente on volerea dicer que "pro Chrome, on debera installar le dictionario in un altere dossier".

Mesmo si esseva scribite 'pro Chrome' in vice de '*per Chrome' le phrase continuarea asemantic perque le referente del pronomine 'lo' es(serea) 'Chrome' - e non es le 'dictionario' que lo installa...

4)
Illes qui debatte un topico grammatical o discute un thema linguistic debe esser precise, directe e objective.

  • Exactitude grammatical e terminologia rigorose rende un argumentation comprensibile a omnes qui discute; sinon, illo deveni ambigue e ergo confundente. Studia e non infirma tu discurso per medio de tu inscientia!
  • Digressiones e logorrhea debe esser evitate a fin que uno non perde le filo del discurso, e non erra per le campos del excursiones enoiante. Solmente sin deviationes e verbositate un discussion pote succeder, e assi attinger le scopo desirate. Contine te e non te perde in le labyrintho del parolas!
  • Objectivitate es essential al resultato de un discussion seriose, e si illo es absente le argumentation deveni imprecise, le discurso es improprie e partial, e le analyse ha manco de nitiditate. Reflecte e ha sempre in mente le corde del question!
5) Quando tu traduce textos, tu debe prestar plus de attention al senso que al contento. Traductiones litteralista pote menar a phrases sin senso.

16 Jun 2020

pueril etate

pueril
commento vacue
foras del realitate
febril
inclination fatue
de un senil obtusitate